Cайт оптимизирован для работы в Internet Explorer. В других браузерах текст может отображаться некорректно.
A C T O N E А К Т П Е Р В Ы Й
S C E N E S E V E N С Ц Е Н А С Е Д Ь М А Я
BACKSTAGE ЗА КУЛИСАМИ
(BUQUET mysteriously appears, a length of fabric (Загадочной походкой входит БУКЕ, отрез ткани служит
serving as a cloak, and a piece of rope as the Punjab ему плащом, а кусок веревки заменяет пенджабское
lasso. He showing off to the BALLET GIRLS) лассо. Он щеголяет перед ТАНЦОВЩИЦАМИ)
B U Q U E T Б У К Е
Like yellow parchment is his skin… Не нос, а черная дыра
A great black hole served as the nose Легла пятном на его
That never grew… Желтое лицо…
(Demonstrating his method of self-defence against the (Демонстрируя свой метод обороны от пенджабского
Punjab lasso, he inserts his hand between his neck and лассо, он просовывает руку между шеей и петлей,
the noose, and then pulls the rope taut. и затягивает веревку.
With a mixture of horror and delight, the BALLET GIRLS ТАНЦОВЩИЦЫ, со смешанным чувством страха
applaud this demonstration) и восторга, аплодируют его показу)
(explaining to them) (Он объясняет им)
You must be always on your guard, Почаще озирайтесь вспять,
Or he will catch you Не то, он схватит вас
With his Мagical lasso! Магическим лассо!
(A trap opens up centre stage, casting a shadow (В центре сцены открывается люк и возникает тень ПРИЗРАКА,
of the PHANTOM as he emerges. The GIRLS, linking hands, предшествующая его появлению. Напуганные ДЕВУШКИ убегают,
run off terrified. The PHANTOM, leading CHRISTINE, схватившись за руки. Помогая КРИСТИН подняться на сцену,
fixes his stare on BUQUET. Sweeping his cape around ПРИЗРАК устремляет пристальный взгляд на БУКЕ, и,
CHRISTINE, he exits with her. But before they go, накинув свой плащ на КРИСТИН, уводит ее. Но, прежде чем
GIRY has entered, observing. они успевают скрыться, входит ЖИРИ и замечает их.
She turns on BUQUET) Она обращается к БУКЕ)
G I R Y Ж И Р И
Those who speak of what they know Те, кто тайну не хранят,
Find, too late, that prudent silence Сожалеют о содеянном
Is wise. Не раз.
Joseph Buquet, hold your tongue – Жозеф Буке, впредь молчи –
He will burn you with the heat Он сожжет тебя огнем
Of his eyes… Своих глаз…
S C E N E E I G H T С Ц Е Н А В О С Ь М А Я
S Y N O P S I S С И Н О П С И С
A U D I O V E R S I O N А У Д И О В Е Р С И Я
Сайт управляется системой uCoz
|